Перевод медицинской справки
Если Вам необходим нотариально заверенный перевод медицинской справки или выписки из медицинских документов, то прежде всего необходимо уделить особое внимание оформлению оригинала документа:
- Медицинская справка не должна быть заполнена от руки. Справка должна быть оформлена на компьютере на листе формата А4 на бланке поликлиники или больницы.
- Врачи всего мира пользуются латынью. Поэтому, попросите врача максимально использовать латынь для описания диагноза, не прибегая при этом к сокращениям, чтобы избежать риска искажений при переводе.
- На справке не должно быть никаких исправлений.
-
На справке обязательно должны быть:
- дата выдачи (день, месяц, год),
- печать учреждения,
- ОБЯЗАТЕЛЬНО!!! круглая гербовая печать,
- штамп врача,
- подпись уполномоченного должностного лица учреждения,
- рядом с ней – должность, фамилия, инициалы лица, подписавшего справку.
После того, как у Вас на руках будет правильно оформленная медицинская справка или выписка, Вы можете передать её нам для медецинского перевода, последующего нотариального заверения перевода и/или проставления апостиля (легализации).
Katte